Aşık Mahsuni Şerif — 歌曲 Meydan Sizindir 的歌词和翻译

此页面包含 Aşık Mahsuni Şerif 的“Meydan Sizindir”的歌词和中文翻译。

歌词

Büyük balık küçük balığı yutar
Ama büyük insan küçük insanı yutmaz
Balıklar balıkları yutar
İnsanlar insanı yutmaz
Soyulmadık bir derimiz kalmıştı canım, kalmıştı
Soyun babo soyun, meydan sizindir, gardaş sizindir
Hiçbir canlı gardaşına kıyamaz, gurban kıyamaz
Kıyın babo kıyın, meydan sizindir
Şimdi sizin ama sonra bizimdir
Dünya bizimdir, evren bizimdir
Dostluk bizimdir, gardaşlık bizimdir, dost
Toprağa karışmış fakirin teri, fakirin teri
Ağlamak bilir mi beylerin biri, beylerin biri?
Size beyefendi, bize serseri, bize serseri
Deyin babo, deyin, meydan sizindir
Meydan sizin ama insan bizimdir
Dünya sizin ama dostluk bizim
Gardaşlık bizimdir, yarınlar bizim dost
Dost, güzel dost
Kıyas edilir mi çul ile halı, çul ile halı?
Kimler yaptı bize böyle bir yolu, böyle bir yolu?
Yemekle biter mi milletin malı, milletin malı?
Yeyin babo, yeyin, meydan sizindir
Şimdi sizin ama sonra bizimdir
Meydan sizin ama dostluk bizimdir
İnsanlık bizimdir, Mahzuni bizimdir
Dost

歌词翻译

大鱼吞小鱼
但是大个子不会吞下小个子
鱼吞噬鱼
人们不会吞下人
我们的皮肤没有被剥落亲爱的我们有
条babo条,广场是你的,gardas是你的
没有生物可以杀死他的加尔达,没有古尔班可以。
切,巴波切,广场是你的
现在它是你的,然后它是我们的
世界是我们的,宇宙是我们的
友谊是我们的,友谊是我们的,友谊是我们的
穷人的汗,穷人的汗
其中一位绅士可以哭cry,其中一位绅士?
对你的绅士,对我们朋克,对我们朋克
说,巴波,说,广场是你的
广场是你的,但人是我们的
世界是你的,友谊是我们的
加尔达是我们的,明天是我们的朋友
朋友,好朋友
你能比较地毯和地毯与地毯carpet?
谁创造了我们这样的道路,这样的道路?
它是否以食物,人民的财产,人民的财产结束?
吃吧宝贝吃吧广场是你的了
现在它是你的,然后它是我们的
挑战是你的,但友谊是我们的
人类是我们的,悲伤的是我们的
朋友