Great Apes — 歌曲 Seventeen Years 的歌词和翻译
此页面包含 Great Apes 的“Seventeen Years”的歌词和中文翻译。
歌词
Seventeen years of a home where ever I steer
A wander addict can’t quit — the people that risk
It’s a bond in a bail out
We’re carving a new route
Through an old parched path — we’re cutting swath
Through a jungle of shit
We sit silent and alone
In the green grass dichotomy
Elated and unknown
In the thankless debt of false autonomy
An unseen reason — recognition or subtle treason
The warm abuse or some excuse to keep ourselves unbound
The sake of art / the song of farce
A whispered echo when we’re gone
The instrument of sage descent
And all the deaf ears it falls on…
We sit silent and alone
In the green screen dichotomy
Elated and unknown
In the thankless debt of false autonomy
What about love?
That’s one hell of a weapon
Seventeen years in the murk of the ether
What’s to show what can we sow
From the strain of sound?
What about love?
That’s one hell of a weapon
歌词翻译
十七年的家,我永远驾驶的地方
一个流浪的瘾君子不能退出-风险的人
这是一个保释债券
我们正在开辟一条新路线
通过一个老干燥的路径-我们正在切割大片
穿越狗屎丛林
我们坐在沉默和孤独
在绿草二分法
兴高采烈和未知
在虚假自治的吃力不讨好的债务
一个看不见的原因-承认或微妙的叛国罪
温暖的虐待或一些借口,让自己无拘无束
艺术的缘故/闹剧之歌
当我们离开时耳语的回声
圣人后裔的仪器
而所有的聋子耳朵,它落在…
我们坐在沉默和孤独
在绿屏二分法
兴高采烈和未知
在虚假自治的吃力不讨好的债务
爱情呢?
这是一个地狱的武器
在以太的阴暗中十七年
什么是显示我们可以播种什么
从应变的声音?
爱情呢?
这是一个地狱的武器