Iván Ferreiro — 歌曲 Pájaro azul 的歌词和翻译

此页面包含 Iván Ferreiro 的“Pájaro azul”的歌词和中文翻译。

歌词

Desde el tormento que nunca se acaba
Sé por dónde empezar
Pájaro azul que anuncias la mañana
De forma natural
Más de eso que se acaba
Lo volveremos a hacer
Cantarlo todo en un fin de semana
Lejos del mar, tu corazón se pinta los labios
Y sale a bailar, sale a bailar
Cerca de aquí, hay una fiesta y no nos conocen
Me abrazaré a tus sueños
Y esperare que me acaricies con tus plumas
Que son el eco y los colores de tu voz
Decidí no parar de hablar, recorrerlo todo
Y los detalles que nunca contaba con toda rapidez
Más de eso que se acaba, nos volveremos a ver
Como el viento fugaz que roza mi ventana
Ni un paso atrás, la libertad se esconde en la música
La música está detrás de un cristal
Lejos del mar tu corazón se pinta los labios
Ojala vuelvas a encontrarme otra vez
Y acariciarme con tus plumas que son el eco de tu voz
Mi otra mitad, la única pieza que echo en falta
Mi religión, tus vacaciones y mi nudo en la garganta
Hoy decidí mi libertad se esconde en la música
La música está detrás del cristal
Lejos del mar está el lugar donde ahora vivo
Me abrazare contigo y esperare que me acaricies con tus plumas
Que son la luna
Cerca de aquí hay una fiesta y no nos conocen
Ojala vuelvas a encontrarme otra vez
Y acariciarme con tus plumas
Que son la luna y el sonido de tu voz

歌词翻译

从永远不会结束的痛苦
我知道从哪里开始
蓝鸟宣布早晨
自然
更多的是结束了
我们再来一次
在一个周末唱这一切
远离大海,你的心画它的嘴唇
他出去跳舞,他出去跳舞
这附近有个派对他们不认识我们
我会拥抱你的梦想
我会等你用羽毛抚摸我
这是你声音的回声和颜色
我决定不停止说话,要经历这一切
还有他从未如此迅速地告诉过的细节
更多的是结束了,我们会再见面
就像稍纵即逝的风,擦过我的窗口
没有退一步,自由隐藏在音乐
音乐在玻璃后面
远离大海你的心画你的嘴唇
我希望你再次找到我
用你的羽毛抚摸我那是你声音的回声
我的另一半,我唯一想念的
我的宗教,你的假期和我的喉咙结
今天,我决定我的自由隐藏在音乐
音乐在玻璃后面
远离大海是我现在住的地方
我会抱着你等你用羽毛抚摸我
那就是月亮
附近有个派对他们不认识我们
我希望你再次找到我
用你的羽毛抚摸我
那是月亮和你的声音